

Beijing – No dia 21, uma nova tradução da obra “Grito”, do autor chinês Lu Xun, chegou às prateleiras de livrarias no Brasil. O tradutor Giorgio Sinedino, também sinólogo brasileiro e professor assistente da Faculdade de Letras da Universidade de Macau, espera apresentar a literatura chinesa moderna aos leitores brasileiros.
O amor de Sinedino pela China tem uma longa história. Em 2004, quando um professor de literatura da Universidade de Peking foi trabalhar na Universidade de Brasília, Sinedino teve a oportunidade de aprender chinês formalmente e deu a si mesmo um nome chinês: Shen Youyou. “You” significa “amizade” em mandarim.
Ele estudou na Universidade de Peking e na Universidade Renmin da China e agora leciona na Universidade de Macau. As três obras “Os Analectos de Confúcio”, “Daodejing” e “O Imortal do Sul da China: uma leitura cultural do Zhuangzi”, traduzidas por Sinedino, permitem que mais leitores brasileiros conheçam o patrimônio da cultura chinesa.
Sua abordagem à tradução de “Grito” inclui não apenas a tradução para o português, mas também dois artigos acadêmicos aprofundados e uma linha do tempo tridimensional, traçando os 41 anos da vida e obra de Lu Xun desde seu nascimento até a publicação de “Grito”.
“O sentimento mais profundo que a China me proporciona é o de ‘inovação’, assim como o espírito transmitido nas obras de Lu Xun”, disse Sinedino.
A edição ainda inclui 77 ilustrações do mestre da arte moderna chinesa Feng Zikai (1898-1975) e fotografias representativas de Lu Xun anteriores a 1923, criando um diálogo entre texto e imagem que mantém viva a tradição interdisciplinar da literatura e arte moderna chinesa.
O próximo ano é o Ano da Cultura China-Brasil. Sinedino também verá a publicação de duas novas traduções, “A Arte da Guerra”, de Sun Tzu, e “Um panorama intelectual da dinastia Qing — Erudição e ideias que prepararam a modernidade chinesa”. Ele espera ajudar a cultura chinesa a se tornar global, e também espera que o Brasil tenha uma atmosfera melhor para a sinologia.
“A China e o Brasil precisam entender melhor as diferenças culturais um do outro, estabelecer uma estrutura comum para intercâmbios culturais e alcançar a verdadeira confiança mútua entre as civilizações. Acredito que as culturas brasileira e chinesa podem atravessar montanhas e oceanos e alcançar ressonância cultural”, disse ele.
(230302) -- PARIS, March 2, 2023 (Xinhua) -- A limited edition of ZIMOMO designed for the country of France is seen at the official store of Pop Mart in Paris, France, March 1, 2023. Chinese toy seller Pop Mart opened on Sunday its first official store of Europe at Forum des Halles in Paris. (Xinhua/Gao Jing)